s

Rainer Malkowski, il realismo degli accadimenti (Traduzione di Gino Chiellino)
04-07-2025, 08:00
Rainer Malkowski (Berlino 1939 – Brannenburg am Inn/Baviera 2003) è stato un poeta di assidua creatività intorno al quale si è formata subito una comunità di lettori, che l’ha seguito con costanza e interesse di raccolta in raccolta. Di fronte alle varie possibilità di appartenenza, è singolare il fatto che Rainer Malkowski abbia deciso di […] L'articolo Rainer Malkowski, il realismo degli accadimenti (Traduzione di Gino Chiellino) proviene da Il Fatto Quotidiano.
CONTINUA A LEGGERE
7
0
0
Guarda anche
Il Fatto Quotidiano

Bertolt Brecht, la corporeità della lingua (Traduzione di Gino Chiellino)
Il Fatto Quotidiano

Sarah Kirsch, ‘Quel giorno’, allora nella Ddr (Traduzione di Gino Chiellino)
Il Fatto Quotidiano

Ti ricordi… il “realismo magico” di Fernando Redondo, il Principe di Adrogué
Il Fatto Quotidiano

Mark Baumer, un poeta senza compromessi (Traduzione di Anna Aresi)
Il Fatto Quotidiano

Fady Joudah, la poesia del popolo palestinese (Traduzione di Stefanie Golisch)
Il Fatto Quotidiano
11:38
Netanyahu consegna a Trump la lettera inviata al comitato per il Nobel per la pace: il video
Il Fatto Quotidiano
11:35
Folla di ragazzi a Londra per Amadeus, il conduttore ‘accolto’ da rockstar – Video
Il Fatto Quotidiano
11:01