s

Blas Manuel de Luna, Piccole grandi verità (Traduzione di Stefanie Golisch)
19-09-2025, 07:55
Blas Manuel de Luna è un poeta e insegnante americano di origine messicana. Nato nel 1969 a Tijuana, Messico, è cresciuto negli Stati Uniti dove i suoi genitori hanno lavorato come braccianti nell’agricoltura. Ha studiato lettere e lavora come insegnante alle scuole superiori. Il suo nucleo tematico è l’esperienza della migrazione. Nella sua poesia “Bent […] L'articolo Blas Manuel de Luna, Piccole grandi verità (Traduzione di Stefanie Golisch) proviene da Il Fatto Quotidiano.
CONTINUA A LEGGERE
3
0
0
Guarda anche
Il Fatto Quotidiano

Fady Joudah, la poesia del popolo palestinese (Traduzione di Stefanie Golisch)
Il Fatto Quotidiano

August Stramm, poesia come guerra (Traduzione di Stefanie Golisch)
Il Fatto Quotidiano

Inge Müller, poesia dalle macerie di guerra (Traduzione di Stefanie Golisch)
Il Fatto Quotidiano

Alfred Lichtenstein, Congedo a 25 anni (Traduzione di Stefanie Golisch)
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 18:46
Sparatoria in una chiesa mormone nello stato del Michigan, edificio in fiamme e diversi i feriti
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 18:46
“Parcheggiate all’aperto fino alla riparazione”: Bmw richiama centinaia di migliaia di auto. Il motivo? Possono incendiarsi
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 18:30
È morto Federico Grassi: il mondo del teatro saluta l’attore che ha recitato con Vittorio Gassman, Dario Fo e Franca Rame
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 17:59