s

Susana Thénon, una voce dissonante nella poesia argentina (traduzione di Adriana Langtry)
17-01-2025, 09:36
Susana Thénon (Buenos Aires, 1935-1991) è stata una voce solitaria e misconosciuta della poesia argentina. Laureata in Lettere classiche, poeta, traduttrice e fotografa, viene solitamente considerata come appartenente alla cosiddetta Generazione del ’60, insieme alla più nota Alejandra Pisarnik, con cui collabora nella rivista Agua viva. Nonostante Thénon condivida con i suoi contemporanei la spinta […] L'articolo Susana Thénon, una voce dissonante nella poesia argentina (traduzione di Adriana Langtry) proviene da Il Fatto Quotidiano.
CONTINUA A LEGGERE
17
0
0
Guarda anche
Il Fatto Quotidiano

August Stramm, poesia come guerra (Traduzione di Stefanie Golisch)
Il Fatto Quotidiano

Inge Müller, poesia dalle macerie di guerra (Traduzione di Stefanie Golisch)
Il Manifesto

Quel gesto del pompiere come una poesia
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 20:33
In fiamme cargo nel nord Pacifico, Alaska salva 22 marinai. Tremila auto a bordo, incendio ancora in corso
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 19:45
Coco Gauff trionfa al Roland Garros: batte Sabalenka e conquista il suo secondo Slam
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 19:37
Trump, nuove minacce a Musk: “Gravi conseguenze se dovesse finanziare i candidati democratici”
Il Fatto Quotidiano
Ieri, 19:15